Archomai pubblica i corsi e i libri di Luca Lovisolo |
Testimonianze

Ho seguito con piacere il seminario «Rivedere un contratto tradotto con l’intelligenza artificiale.»
Luca ha sottolineato che l’IA può «sgrossare» una traduzione, ma «la correttezza della terminologia, l’esatta resa nella lingua di destinazione e l’adeguatezza dell’idiomatica restano competenze specifiche della persona che traduce a occhio umano.» È un promemoria importante per ricordare a noi stessi quanto sia centrale il nostro ruolo nel garantire qualità, precisione e autenticità in ogni testo che traduciamo. Grazie!

Archomai centro studi e formazione

Archomai pubblica i corsi e i libri di Luca Lovisolo, ricercatore indipendente in diritto e relazioni internazionali.

I corsi sull'attualità internazionale si rivolgono a tutti coloro che desiderano comprendere meglio gli eventi globali. I corsi di traduzione giuridica sono pensati per traduttori che desiderano specializzarsi nella traduzione di testi legali da o verso la lingua italiana.

Iscriversi al notiziario «Caminantes»

Gli iscritti ricevono informazione sull'uscita di nuovi contributi e sulle attività del sito. E' articolato in una sezione per l'attualità internazionale e una per il mondo della traduzione.

«Caminantes» non è periodico. Viene inviato non più di una volta alla settimana, salvo circostanze particolari.
Archomai – centro studi e formazione di Luca Lovisolo | Sede legale: I-28021 Borgomanero (Italia) | IT 02612440038 | Condizioni di vendita, resi, rimborsi | * Protezione dei datiImpressum
Copyright © 2021 Luca Lovisolo