Complimenti per la chiarezza con cui riesce a trasmettere concetti così densi.
Questo modulo illustra i principi fondamentali del diritto penale e la struttura delle norme incriminatrici. Lo studio del diritto penale permette di sviluppare la capacità di analisi e di conoscere categorie di classificazione dei fatti giuridici che si applicano in tutte le branche del diritto. Il linguaggio del diritto penale non è limitato agli atti giudiziari: è presente anche nei media e nella quotidianità.
Obiettivo
Al termine di questo modulo la persona partecipante sa riconoscere e collocare nell’ordinamento le principali fattispecie penali, con le loro particolarità di linguaggio. E’ in grado di riconoscere gli elementi costitutivi dei reati e di applicare la logica di analisi su testi tratti dalla pratica. Conosce le principali figure di reato e sa individuare le fonti di diritto.
Contenuti
Principi del diritto penale; struttura della norma penale; metodo e interpretazione dei contesti penali; il reato e i suoi elementi costitutivi; condotte, fatti tipici, eventi; dolo e colpa; circostanze aggravanti e attenuanti; le sanzioni penali; determinatezza e centralità del linguaggio nel diritto penale; principali tipologie di reato; fonti codicistiche ed extracodicistiche. Analisi di testi tratti dalla pratica legale e della traduzione.
Termini trattati in questo modulo: 127
Docente
Luca Lovisolo, ricercatore in diritto e relazioni internazionali, traduttore.
Svolgimento
22 lezioni di 45 minuti. Le lezioni sono realizzate sotto forma di video registrati, ai quali assistere negli orari di propria preferenza. Le lezioni vengono rese disponibili progressivamente, secondo il calendario del corso, ogni mercoledì e venerdì. Restano poi accessibili sino al 31 agosto (per gli iscritti al corso completo e ai percorsi tematici) oppure sino alla data di consegna dell’esercitazione finale (per gli iscritti al singolo modulo). Tutte le lezioni si tengono in italiano.
Assistenza del docente
Il docente è a disposizione via posta elettronica. In casi specifici è possibile organizzare consulenze individuali via Internet.
Requisiti
Non sono richieste competenze giuridiche già acquisite. Questo modulo può essere frequentato anche indipendentemente da altri moduli del corso. Gli iscritti possono assistere senza sovrapprezzo a un modulo introduttivo di 5 lezioni, disponibile per tutto il periodo di iscrizione, pensato per chi non ha avuto precedenti contatti con la materia.
Materiale didattico
Suggerimenti
La scadenza d'iscrizione e il prezzo indicati su questa scheda valgono per la partecipazione a questo singolo modulo. Le condizioni di iscrizione al corso completo si trovano >qui.
Complimenti per la chiarezza con cui riesce a trasmettere concetti così densi.
Approfitto per ringraziarti ancora del metodo che mi hai insegnato, che ormai mi viene spontaneo applicare, ci pensavo proprio in questi giorni.
La ringrazio per la Sua offerta formativa, che trovo indispensabile per chi lavora come traduttore giuridico e non ha una preparazione giuridica alla base. Il mio dialogo con i magistrati sarà molto più animato nel futuro…
Legga tutte le opinioni di chi ha già partecipato ai nostri corsi su >questa pagina e ulteriori testimonianze sul >profilo LinkedIn del docente.
€ 297,00

«Il diritto per tradurre – imparare la terminologia giuridica senza compromessi.»
Unico nel suo genere, «Il diritto per tradurre» è un corso di formazione in diritto che permette di acquisire le competenze giuridiche necessarie per tradurre consapevolmente testi legali o specializzarsi nella traduzione giuridica. E’ ideato e tenuto da un docente che riunisce in sé competenza giuridica e trent’anni di lavoro nel settore della traduzione e delle relazioni internazionali.
13 moduli
240 lezioni
Consulenza individuale
